Messages de remerciements

Alors au début je croyais que c'était l'ambassade qui voulait porter un message de remerciement, aux associations et autres anonymes par exemple. Mais non.

L’Ambassade a reçu de très nombreux messages d’encouragement durant cette crise.

Et les messages de protestation? Que nenni?

Nous reproduisons les plus représentatifs d’entre eux ci-après en remerciant tous les internautes de ces témoignages de sympathie qui nous ont vraiment fait chaud au cœur dans ces moments difficiles.

On notera le profil des personnes biens saisfaites est souvent le même. Notables, personnes qui voulaient être rapatriées, personnes qui se sont mises à lire le site de l'ambassade 10 ans plus tard...D'ailleurs regardez les dates des dits messages "représentatifs"? Bizarrement on n'en a aucun datant d'avant le 15.

Bonjour,

Mon fils N. a été rapatrié grâce à votre action efficace de Tokyo Narita vers Séoul et tout s’est superbement bien passé. (…) Je vous souhaite le plus grand courage qu’il soit dans ces moments difficiles pour vous et vos familles.

Cordialement

(18 mars)


Ce matin je découvre la nouvelle page d’accueil de l’ambassade, elle est très bien faite. Votre site me permet de suivre la situation dans laquelle se trouve mon fils notamment en rassemblant un certain nombre de liens utiles (IRSN, Météo). Il travaille à Tokyo. Il est de ceux qui ne veulent pas “déserter”, manifestant ainsi sa solidarité comme vous le faites en restant dans la capitale, et qui fait confiance aux informations officielles.

Merci

(19 mars)


Je voulais vous remercier pour le travail remarquable que vous avez assuré avec les équipes de l’Ambassade de France pour nous familles françaises installées au Japon. (…) C’est tout a votre honneur et a celui de la France que d’avoir rapidement adopté le principe de précaution, de nous informer sans nous cacher l’ampleur potentielle de cette double crise

Je sais pas moi, vous avez un organisme qui a essayé de cacher l'ampleur potentielle à nous citer?

et de nous laisser aussi notre libre choix. Clairement, nous sommes fiers de notre Ambassade et fiers d’être Français.

Ah bah il nous manquerait plus que l'ambassade nous force à faire quoi que ce soit dans CETTE situation. En temps de guerre c'est peut être dans son devoir de nous forcer à partir? J'en sais rien.

Vos communiques ont été prudents et équilibrés et ont permis de guider notre choix, celui de protéger la vie de nos enfants. Ma société a ensuite pris le relais en organisant notre retour jeudi dernier en France. (…)

Le guide. On critique les japonais mais y'a sacrément des brebis perdues chez les expats mine de rien. Il faut être assisté par l'Etat, sa société, pour savoir quoi faire pour la vie de ses enfants et les mettre effectivement à l'abrit? Je vous parie tout ce que vous voulez que dans un an on aura droit à un bouquin d'un de ces expats traumatisés pour nous  dire comment il a fuit la guerre et les massacres.

Dans l’attente de revenir très prochainement au Japon puis a Tokyo,

J'adore le "au Japon puis à Tokyo".

nous voudrions vous renouveler a l’infini ainsi qu’aux fantastiques équipes de l’Ambassade, nos remerciements les plus sincères.

Courage a vous tous et a très bientôt.

(21 mars)


Nous vivons a 40km des centrales de Fukushima et nous avons toujours été sensibles a cette proximité. Après les premières secousses, nous avons attendu avec inquiétude des nouvelles concernant les centrales. Devant la brièveté et le flou entourant les premières nouvelles (et toutes celles qui ont suivi), ma famille et moi avons décidé de quitter la région. (…)

Bah faut savoir, soit l'ambassade à super bien communiqué au point que tout le monde pouvait être au courant soit c'était le flou. Petit problème l'ambassade ne fait que répéter ce que disent les autorités japonaises, propos  confirmés par les scientifiques français.

Je tiens à témoignez ma reconnaissance envers l’Ambassade de France au Japon pour son travail formidable de communication et de réactivité face à cette crise. (…) Nous avons été soulagés d’abord psychologiquement par le mode de communication de l’Ambassade, puis matériellement à travers le dispositif d’aide au retour. Toutes les personnes impliquées dans cette opération, que ce soit l’Ambassade au Japon, à Séoul, ou le personnel militaire, ou encore l’accueil à Paris, tout le monde a continué à nous assister du mieux possible, avec bonne humeur, malgré l’ampleur de la tâche et la fatigue accumulée.

Du fond du cœur, merci.

(21 mars)


Merci pour votre soutien et pour celui de l’Ambassade. Je reste persuadée que l’Ambassade a parfaitement et remarquablement joué son rôle qui est de protéger ses ressortissants en cas de menace grave, avérée ou pas.

Toutes mes amitiés et à nouveau mon admiration pour votre, travail.

(22 mars)


Monsieur le Consul,

Merci, vous avez fait un très bon travail dans des conditions quasi impossibles.

Pourtant y'avait pas de coupures de courant dans le Minato ku? C'est peut être le manque de lait qui a rendu les conditions "quasi impossibles"?

Bien à vous,

(23 mars)


Je viens de lire votre communiqué sur la situation au Japon. Je voudrais vous féliciter ainsi que les membres du personnel à notre ambassade à Tokyo pour leur gestion responsable de la crise et contrairement aux propos que nous avons pu lire dans les premiers jours de cette catastrophe. (…) Je tenais à vous témoigner par ces quelques mots mon sentiment et mes remerciements. Je souhaite qu’ils soient adressés à vos collègues de l’ambassade comme à notre Ambassadeur Mr. Philippe FAURE.

Avec mes sincères salutations.

(23 mars)


Monsieur l’Ambassadeur,

(…) Je voulais vous remercier, ainsi que toute l’équipe de l’ambassade, du ministère des affaires étrangères ainsi que Thierry Consigny de l’AFE pour le travail exceptionnel fourni depuis le début de cette crise, tant au point de vue des communiqués dont les informations complètes et les conseils judicieux, présentés en de termes si mesurés, ont été si rassurants, qu’au point de vue logistique pour la distribution des capsules iodées et du rapatriement qui s’est déroulé dans d’excellentes conditions.

Qui sait? Peut être qu'ils vont pouvoir revendre les capsules d'iode (à  moins qu'ils ne les aient déjà avalés) étant donné que ça fait un carton en France. Ah! Je suis bête pourquoi je n'y ai pas pensé? Vue la forte demande et la rupture de stock ça doit en valoir un bon prix.

Je vous remercie donc et vous souhaite bon courage pour la suite, en espérant que la situation à Fukushima soit résolue dans les meilleurs délais.

J’ai l’honneur, Monsieur l’Ambassadeur, de présenter à Votre Excellence l’expression de ma très haute considération.

(23 mars)


Je suis fière de mon ambassade qui n’a pas plié bagages au milieu de la tourmente et qui a continué d’encourager ses ressortissants et le peuple japonais. Merci à tous.

(29 mars)

 

On dirait vous savez les sites d'arnaques pour vous vanter les mérites d'un produit révolutionnaire et pour vous convaincre que ça marche on vous met des témoignages (souvent faux). "En 2 mois, grace à Bidule perdez 50 kg!!.....Oui grace à Bidule j'ai perdu 30 cm de tour de taille en 2 semaines et depuis je me sens bien dans ma peau" Là il manquait plus que les photos avec les sourires colgate et les noms. Attention je ne dis pas que ces témoignages sont faux.
Franchement le chargé de com c'est un stagiaire ou quoi? Hyper infantile son approche.

C'est pathétique, vous connaissez  une ambassade qui balance comme ça en Une de page des commentaires? Ils ne voient même pas que ça fait pas du tout sérieux et que ça fait "Il faut absolument faire oublier cette polémique". Soit ils n'ont rien à se reprocher et on enterre la polémique pour de bon soit en effet au début comme le confirment plusieurs témoignages ils n'ont pas été à la hauteur et ils assument. Moi je dis ça sent le gros coup de fil de Sarkozy qui a du pêter un câble quand il a vu les articles dans les journaux. Ca ne m'intéresse pas mais je suis sûre qu'on est dans un bastion UMP ici à Tokyo.